Feedback

Had he been angry and reproachful

لو كان صد مغاضبا ومعاتبا

1. Had he been angry and reproachful
I would have apologized and turned repentant

١. لو كانَ صدَّ مغاضِباً ومُعَاتِبَا
أعتبتُه ووضعتُ خَدّيَ تَائِبَا

2. But he saw that liveliness had faded
When the water of youth was depleted

٢. لكِنْ رأى تلكَ النَّضارَةَ قد ذَوَتْ
لَمَّا غَدا ماءُ الشَّبيبةِ نَاضِبَا

3. And the succession of days followed for me
From your condition, bowed and white-haired

٣. وتعاقُبُ الأيّامِ أعقَب لِمَّتي
من حالِكٍ جَثْلٍ شَكِيراً شَائِبَا

4. And he saw after being led astray, my companion
Pulls the reins, roaming with others as friends

٤. ورأى النُّهى بعد الغَوايةِ صَاحبي
فثَنى العِنَانَ يُريغُ غَيري صَاحِبَا

5. And I wished that he would be gracious to me
So I said, perhaps he will be willing to return to me

٥. وأبيهِ ما ظَلَم المشيبُ وإِنَّهُ
أمَلي فقلتُ عَساه عنِّيَ راغِبَا

6. I am like the darkness when the dawn has spread
The hands of morning, with beams of light probing

٦. أنا كالدُّجَى لما انتهَى نَشَرَتْ لَهُ
أيدي الصّباحِ من الضّياءِ ذوائِبَا

7. Fifty years of my life have passed, without gaining wisdom
As if I had been absent from them

٧. خمسونَ من عُمري مضتْ لم أَتَّعِظْ
فيها كأنِي كُنتُ عنها غَائِبَا

8. I did not benefit from my experiences in them
Despite having met the wonders of time

٨. لم أنْتَفعْ بتجَارِبِي فيها عَلى
أنّي لقيتُ من الزّمانِ عَجائِبَا

9. And there came upon me in Egypt ten years after them
Which were all lessons and experiences

٩. وأتَتْ عليَّ بمصرَ عَشْرٌ بعدَها
كانت عِظَاتٍ كلُّها وتَجارِبَا

10. I witnessed the wonders
Of how time plays with people and turns the world upside down

١٠. شاهدتُ من لَعِبِ الزمانِ بأهلِهِ
وتَقلُّبِ الدُّنيا الرّقُوبِ عَجائِبَا