Feedback

Sitting idle, O Yazid son of Abu Qubais,

قعيدك يا يزيد أبا قبيس

1. Sitting idle, O Yazid son of Abu Qubais,
Do you threaten us with your vows?

١. قَعيدُكَ يا يزيد أبا قبيسٍ
أَتنذر كي تلاقينا النذورا

2. And will you kindle the embers of travelers
If we are found weak in battle?

٢. وَتوضع مجمر الركبانِ أنّ
وُجدنا في مراسِ الحربِ خورا

3. Do you not know, O idle Yazid,
That we crush the shameless old man,

٣. أَلَم تعلم قعيدك يا يزيدٌ
بأنّا نَقمع الشيخَ الفَجورا

4. And we gouge out his eyes, and care not,
And place scum upon his brow?

٤. وَنفَقأ ناظريهِ وَلا نُبالي
وَنَجعلُ فوقَ هامتهِ الذرورا

5. So inform, if you encounter the sons of dogs,
That we, we crushed Bujair,

٥. فَأَبلغ إِن عرضت بَني كلابٍ
فَإنّا نحنُ أَقمعنا بجيرا

6. And we drenched Obaidah in anguish,
So he became our captive prisoner,

٦. وَضرّجنا عبيدةَ بِالعوالي
فَأَصبح موثقاً فينا أَسيرا

7. Boasting emptily in privacy,
Yet in war a cowering coward.

٧. أَفَخراً في الخلاءِ بغيرِ فخرٍ
وَعندَ الحربِ خوّاراً ضَجورا