Feedback

I took from the honeycomb a whiteness

أخذت من الدبس الرجاني أبيضا

1. I took from the honeycomb a whiteness
Pure, for which I paid a generous price

١. أخذت من الدبس الرجاني أبيضا
نقيّاً أغالي فيه بالثمن الوفر

2. And from fine chicory what is unparalleled
Chosen for me by the philosopher Abu Amr

٢. ومن جيّد الداذيّ ما ليس مثلهُ
تخيّرهُ لي فيلسوف أبو عمرو

3. And I took a third part of snow water
Beating it constantly in secret and openly

٣. وثلثت من ماء الثلوج ولم أزل
أعالجه بالضرب في السر والجهر

4. When it became clear and strong, I sipped it
To dispel with it the sorrow of my breast

٤. فلما صفا واشتدّ رمت ارتشافه
لأسلا به عن غمّ عاقبة الصدر

5. And I invited a companion of people whose company I tried
But I saw in them no sincerity of heart, only deceit

٥. ورمت نديما من أناس بلوتهم
فلم أر فيهم سالم الصدر من مكر

6. When I saw people whose goodness had diminished
And nothing left in them but treachery

٦. فلما رأيت الناس قد قل خيرهم
وما فيهم إلا مقيم على غدر

7. I devoted it to my soul and revived it
I made it private, standing alone with it as my excuse

٧. خصصت به روحي وحييتها بها
تحسيتها وحدي وقام بها عذري

8. And I spent the night like a child, devoid of care
With a mouth free of conversation and thought

٨. وبتّ مبيتَ الطفل دون حلومة
بفيه معافى من منازلة الفكر