1. The Muslims have spread to every land
Yet I have not seen among them a friendly man
١. بلوت المسلمين بكل أرض
فلم أر فيهم رجلا ودودا
2. Though they are the best of mankind in morals and faith
If you meet one of upright manners
٢. وهم خير الورى أدبا ودينا
إذا صادفت ذا أدب سديدا
3. So I inclined toward the Jews hoping for nobility
To keep company with a trustworthy, righteous one
٣. فملت إلى اليهود رجاء حرّ
أعاشرُ منه مأمونا رشيدا
4. Yet I did not see among the Jews a brotherly friend
Rather, I found most of them vulgar
٤. فلم أر في اليهود أخا ودودا
بلى صادفت أكثرهم قرودا
5. And I inclined toward the Christians that I might find
A friend among them, a new confidence
٥. وملت إلى النصارى كي ألاقي
صديقا منهم ثقة جديدا
6. Yet they were the least of all
And their scholar you find spiteful
٦. فكانوا في القياس أقل شيء
وعالمهم تصادفه حقودا
7. And they are lower to us than others
You see in their nature intense wickedness
٧. وهم أدنى إلينا من سواهم
ترى في طبعهم لؤما شديدا
8. If you seek nobility in the Christians
You seek, even if they approach, a distant matter
٨. إذا رمت السماحة في النصارى
طلبت وإن دنوا أمرا بعيدا
9. And whoever hopes for sincerity from a friend
Will find in his life great exertion
٩. ومن طل بالتحفّظ من صديق
لقى في عيشه جهدا جهيدا